Dây mực mất lòng cây gỗ cong

Direct English translation

The chalk line displeases the crooked piece of wood.

Equivalent English version

The truth hurts

Giải thích tiếng Việt
Chỉ lời nói, cách xử sự ngay thẳng, đúng mực thường làm phật ý những kẻ quanh co, không ngay chính. Ở dị bản này, hình ảnhdây mựcnhấn mạnh chuẩn mực thẳng thắn dùng để soi cái cong vẹo.
English explanation
Refers to frank, upright speech or conduct that tends to offend crooked or dishonest people. In this variant, the inked line emphasizes a straight standard that exposes what is warped.